Términos y condiciones

Términos de servicio



§ 1 Estos términos y condiciones generales, que están sujetos a cambios de vez en cuando, se aplican a todos nuestros servicios que se brindan directa o indirectamente (es decir, a través de terceros) a través de Internet, cualquier tipo de dispositivo móvil, por correo electrónico o por teléfono. . Al acceder a nuestro sitio web y utilizar nuestras aplicaciones, independientemente de los medios (en adelante, el "sitio web") y / o realizar una reserva, usted confirma que ha leído y comprendido los términos y condiciones que se enumeran a continuación y que está de acuerdo con ellos. (incluida la normativa de protección de datos).

Estas páginas, el contenido y la estructura de estas páginas y el servicio de reserva de alojamiento en línea ofrecido a través de estas páginas y este sitio web (el "Servicio") son propiedad y son operados por PRIMA Hotels and Resorts GmbH, PRIMA Hotel Strandcafe, "nosotros", "Nosotros" o "nuestro") operamos y se ponen a disposición y solo están disponibles para uso privado y no comercial, de acuerdo con los términos y condiciones que se enumeran a continuación: § 2 Definición de términos 2.1 Definición de términos: PRIMA Hotels und Resorts GmbH , PRIMA Hotel Strandcafe más tarde "proveedor de alojamiento": es una persona física o jurídica que aloja a los huéspedes por una tarifa. "Huésped": es una persona física que utiliza el alojamiento. El huésped suele ser también un socio contractual. Que viaja con el socio contractual (por ejemplo, miembros de la familia, amigos, etc.). "Socio contractual": es una persona física o jurídica en Alemania o en el extranjero que es un invitado o concluye un contrato de alojamiento para un invitado. “Consumidor” y “Empresario”: Los términos deben entenderse en el sentido de la Ley de Protección al Consumidor de 1979, según enmendada. "Contrato de alojamiento": es el contrato celebrado entre el proveedor de alojamiento y el socio contractual, cuyo contenido se regula con más detalle a continuación. § 3 Conclusión del contrato - pago inicial 3.1 El contrato de alojamiento entra en vigor cuando el proveedor de alojamiento acepta el pedido del socio contratante. Las declaraciones electrónicas se considerarán recibidas si la parte a la que están destinadas puede llamarlas en circunstancias normales y el acceso tiene lugar durante el horario comercial anunciado por el proveedor del alojamiento. 3.2 El proveedor de alojamiento tiene derecho a concluir el contrato de alojamiento con la condición de que la parte contratante pague un depósito. En este caso, el proveedor de alojamiento está obligado a informar al socio contractual del pago inicial requerido antes de aceptar la orden escrita o verbal del socio contractual. Si el socio contractual acepta el pago inicial (por escrito o verbalmente), el contrato de alojamiento se concluye al recibir la declaración de consentimiento del socio contractual para pagar el anticipo al proveedor del alojamiento. 3.3 El socio contractual está obligado a pagar el depósito al menos 7 días (recibido) antes del alojamiento. El socio contractual corre con los costos de la transacción de dinero (por ejemplo, tarifas de transferencia). Las condiciones respectivas de la compañía de la tarjeta se aplican a las tarjetas de crédito y débito. 3.4 El depósito es un pago parcial de la tarifa acordada. § 4 Inicio y finalización del alojamiento 4.1 El socio contractual tiene derecho, si el proveedor del alojamiento no ofrece una hora de referencia diferente, a trasladarse a las habitaciones alquiladas a partir de las 16.00 horas del día acordado ("día de llegada"). 4.2 Si se utiliza una habitación por primera vez antes de las 6 a.m., la noche anterior cuenta como la primera pernoctación. 4.3 Las habitaciones alquiladas deben ser desocupadas por el socio contractual antes de las 12 del mediodía del día de salida. El proveedor de alojamiento tiene derecho a facturar un día adicional si las habitaciones alquiladas no se desocuparon a tiempo. § 5 Retirada del contrato de alojamiento - tasa de cancelación Retiro por parte del proveedor de alojamiento 5.1 Si el contrato de alojamiento prevé un depósito y el socio contractual no ha pagado el depósito a tiempo, el proveedor de alojamiento puede rescindir el contrato de alojamiento sin una gracia período. 5.2 Si el huésped no se presenta antes de las 6 p.m. del día de llegada acordado, no hay obligación de proporcionar alojamiento, a menos que se haya acordado una hora de llegada posterior. 5.3 Si el socio contractual ha realizado un pago inicial (ver 3.3), sin embargo, las habitaciones permanecerán reservadas hasta las 12 del mediodía del día siguiente a la fecha de llegada acordada como muy tarde. En el caso de prepago de más de cuatro días, la obligación de proporcionar alojamiento finaliza a las 6 p.m. del cuarto día, contando el día de llegada como el primer día, a menos que el huésped anuncie un día de llegada posterior. 5.4 Hasta 3 meses antes de la fecha de llegada acordada del socio contractual a más tardar, el proveedor de alojamiento puede cancelar el contrato de alojamiento por razones objetivamente justificadas, a menos que se acuerde lo contrario, mediante una declaración unilateral. Cancelación por parte del socio contractual - tasa de cancelación 5.5 Hasta 3 meses antes de la fecha de llegada acordada del huésped, el contrato de alojamiento puede cancelarse sin pagar una tasa de cancelación mediante una declaración unilateral por parte del socio contractual. 5.6 Fuera de lo dispuesto en el § 5.5. El retiro del período acordado solo es posible mediante una declaración unilateral por parte del socio contractual y se deben pagar las siguientes tarifas de cancelación: - hasta 1 mes antes del día de llegada, el 10% del precio total del acuerdo; - hasta 1 semana antes del día de llegada 50% del precio total del acuerdo; - en la última semana antes del día de llegada el 90% del precio total del acuerdo. hasta 3 meses, 3 meses a 1 mes, 1 mes a 1 semana de la última semana sin gastos de cancelación 10%; 50%; 90% de impedimento para la llegada 5.7 Si el socio contractual no puede presentarse en el alojamiento el día de llegada porque circunstancias excepcionales imprevisibles (p. Ej. Nevadas extremas, inundaciones, etc.) imposibilitan todas las opciones de viaje, el socio contractual no está obligado a pagar el tarifa pactada para los días de llegada a pagar. 5.8 La obligación de pagar la tarifa de la estancia reservada vuelve a cobrar vida desde el momento de la llegada si la llegada es posible nuevamente dentro de los tres días. § 6 Provisión de alojamiento sustituto 6.1 El proveedor de alojamiento puede proporcionar a la parte contratante o invitados un alojamiento sustituto adecuado (de la misma calidad) si esto es razonable para la parte contratante, especialmente si la desviación es insignificante y objetivamente justificada. 6.2 Se da una justificación objetiva, por ejemplo, si las habitaciones se han vuelto inutilizables, los huéspedes que ya han sido alojados prolongan su estadía, hay un overbooking u otras medidas operativas importantes requieren este paso. 6.3 Cualquier gasto adicional por el alojamiento de reemplazo correrá a cargo del proveedor del alojamiento. § 7 Derechos del socio contractual 7.1 Al celebrar un contrato de alojamiento, el socio contractual adquiere el derecho al uso normal de las habitaciones alquiladas, las instalaciones del alojamiento que normalmente son accesibles a los huéspedes para su uso sin condiciones especiales y al servicio normal . El socio contractual debe ejercer sus derechos de acuerdo con las pautas del hotel y / o huéspedes (reglas de la casa). § 8 Obligaciones del socio contractual 8.1 El socio contractual está obligado a pagar la tarifa acordada a más tardar en el momento de la salida más cualquier monto adicional que haya surgido debido al uso separado de los servicios por él y / o los invitados que lo acompañan más la ley impuesto de venta. 8.2 El proveedor de alojamiento no está obligado a aceptar divisas extranjeras. Si el proveedor de alojamiento acepta divisas extranjeras, estas serán aceptadas como parte del pago a la tasa actual, si es posible. En caso de que el proveedor de alojamiento acepte divisas extranjeras o medios de pago sin efectivo, el socio contractual correrá con todos los costos asociados, como consultas con las compañías de tarjetas de crédito, telegramas, etc. 8.3 El socio contractual será responsable ante el proveedor de alojamiento de cualquier daño que o el huésped u otras personas que conozcan o la voluntad del socio contractual de aceptar servicios del proveedor de alojamiento. § 9 Derechos del proveedor de alojamiento 9.1 Si el socio contractual se niega a pagar la tarifa estipulada o está en mora, el proveedor de alojamiento tiene el derecho legal de retención de acuerdo con § 970c ABGB y el derecho legal de gravamen de acuerdo con § 1101 ABGB en los artículos traídos por el socio contractual o el invitado a. El proveedor de alojamiento también tiene derecho a este derecho de retención o gravamen para garantizar su reclamación del contrato de alojamiento, en particular para las comidas, otros gastos realizados por el socio contractual y cualquier reclamación de indemnización de cualquier tipo. 9.2 Si el servicio se solicita en la habitación del socio contratante o en momentos inusuales del día (después de las 8 p.m. y antes de las 6 a.m.), el proveedor de alojamiento tiene derecho a exigir una tarifa especial. Sin embargo, esta tarifa especial debe figurar en la tabla de precios de la habitación. El proveedor de alojamiento también puede rechazar estos servicios por razones operativas. 9.3 El proveedor de alojamiento tiene derecho a la facturación o facturación intermedia de sus servicios en cualquier momento. § 10 Obligaciones del proveedor del alojamiento 10.1 El proveedor del alojamiento está obligado a proporcionar los servicios acordados en la medida que corresponda a su estándar. 10.2 Los servicios especiales del proveedor de alojamiento que están sujetos a etiquetado y que no están incluidos en la tarifa del alojamiento incluyen: a) Servicios de alojamiento especiales que se pueden facturar por separado, como la provisión de salones, sauna, piscina cubierta, piscina, solarium, garaje, etc.; b) Se cobrará un precio reducido por la provisión de camas adicionales o cunas. § 11 Responsabilidad del proveedor de alojamiento por daños a la propiedad traída 11.1 El proveedor de alojamiento es responsable de acuerdo con §§ 970 y siguientes ABGB por la propiedad traída por el socio contractual. El proveedor de alojamiento solo es responsable si los artículos se entregan al proveedor de alojamiento oa personas autorizadas por el proveedor de alojamiento o si han sido llevados a un lugar designado por ellos o designado para este propósito. Si el proveedor de alojamiento no logra proporcionar pruebas, el proveedor de alojamiento es responsable por su propia culpa o la culpa de su gente, así como de las personas entrantes y salientes. El proveedor de alojamiento es responsable de acuerdo con la Sección 970, Párrafo 1 del Código Civil Austriaco (ABGB) hasta el monto estipulado en la Ley Federal del 16 de noviembre de 1921 sobre la responsabilidad de los posaderos y otros empresarios en la versión actualmente aplicable. Si el socio contractual o el huésped no cumple de inmediato con la solicitud del proveedor de alojamiento de depositar sus artículos en un lugar de almacenamiento especial, el proveedor de alojamiento queda exonerado de toda responsabilidad. El monto de cualquier responsabilidad del proveedor de alojamiento se limita a un máximo de la suma del seguro de responsabilidad del proveedor de alojamiento respectivo. Debe tenerse en cuenta cualquier falta por parte del socio contractual o del huésped. 11.2 El proveedor de alojamiento no se hace responsable de negligencia leve. Si el socio contractual es un empresario, también se excluye la responsabilidad por negligencia grave. En este caso, el contratante soporta la carga de la prueba de la existencia de la falta. Los daños consecuentes o indirectos, así como el lucro cesante, no serán reemplazados bajo ninguna circunstancia. 11.3 El Propietario solo es responsable de los objetos de valor, dinero y valores hasta el importe actual de 550,00 €. El proveedor del alojamiento solo es responsable de cualquier daño adicional en el caso de que haya aceptado estos artículos para su custodia con conocimiento de su naturaleza o en el caso de que el daño haya sido causado por él mismo o una de sus personas. La limitación de responsabilidad según 12.1 y 12.2 se aplica en consecuencia. 11.4 El proveedor de alojamiento puede negarse a guardar objetos de valor, dinero y valores en custodia si son artículos mucho más valiosos que los que los huéspedes del alojamiento en cuestión suelen mantener en custodia. 11.5 En cualquier caso del almacenamiento asumido, se excluye la responsabilidad si el socio contractual y / o huésped no notifica al proveedor del alojamiento el daño inmediatamente después de tener conocimiento de él. Además, estas reclamaciones deben hacerse valer ante un tribunal dentro de los tres años de conocimiento o posible conocimiento por parte del socio contractual o invitado; de lo contrario, el derecho ya no es válido. § 12 Limitaciones de responsabilidad 12.1 Si el socio contractual es un consumidor, el proveedor de alojamiento no es responsable de negligencia leve, con excepción de lesiones personales. 12.2 Si el socio contractual es un empresario, el proveedor de alojamiento no es responsable de negligencia leve y grave. En este caso, el contratante soporta la carga de la prueba de la existencia de la falta. Los daños consecuentes, inmateriales o indirectos, así como el lucro cesante, no serán reemplazados. En todo caso, el daño a indemnizar encuentra su límite en el monto del interés en fideicomiso. § 13 Cría de animales 13.1 Los animales solo pueden ingresar al alojamiento con el consentimiento previo del proveedor del alojamiento y, si es necesario, por una tarifa especial. 13.2 El contratante que se lleve un animal con él está obligado a mantener o supervisar adecuadamente a este animal durante su estancia o hacer que lo guarden o supervisen terceros adecuados a sus expensas. 13.3 El contratante o huésped que se lleve un animal debe tener un seguro de responsabilidad animal adecuado o un seguro de responsabilidad privada que también cubra los posibles daños causados por los animales. Se debe aportar prueba del seguro correspondiente a petición del proveedor del alojamiento. 13.4 El contratante o su asegurador son solidariamente responsables ante el proveedor del alojamiento por los daños causados por los animales traídos. El daño también incluye, en particular, aquellos servicios de compensación por parte del proveedor del alojamiento que el proveedor del alojamiento debe proporcionar a terceros. 13.5 No se permiten animales en los salones, salas sociales, salas de restaurante y áreas de bienestar. § 14 Prórroga del alojamiento 14.1 El contratante no tiene derecho a que se prolongue su estancia. Si el socio contractual anuncia su deseo de prolongar la estancia a tiempo, el proveedor de alojamiento puede aceptar la ampliación del contrato de alojamiento. El proveedor del alojamiento no está obligado a hacerlo. 14.2 Si el socio contractual no puede abandonar el alojamiento el día de la salida porque circunstancias excepcionales imprevisibles (por ejemplo, nevadas extremas, inundaciones, etc.) han bloqueado todas las opciones de salida o no se pueden utilizar, el contrato de alojamiento se prorrogará automáticamente por la duración de la imposibilidad de partir. Una reducción en la tarifa por este tiempo solo es posible si el socio contractual no puede utilizar completamente los servicios ofrecidos por el proveedor de alojamiento debido a las condiciones climáticas excepcionales. El proveedor de alojamiento tiene derecho a exigir al menos la tarifa que corresponda al precio que se suele cobrar fuera de temporada. § 15 Rescisión del contrato de alojamiento - rescisión anticipada 15.1 Si el contrato de alojamiento se celebró por un período específico, finaliza cuando expira el tiempo. 15.2 Si el socio contractual se va antes, el proveedor de alojamiento tiene derecho a exigir la tarifa acordada completa. El proveedor de alojamiento deducirá lo que ahorre como resultado de no utilizar su gama de servicios o lo que haya recibido al alquilar las habitaciones solicitadas a terceros. Solo hay un ahorro si las instalaciones de alojamiento se utilizan en su totalidad en el momento de la no utilización de las instalaciones ordenadas por el huésped y las instalaciones se pueden alquilar a otros huéspedes debido a la cancelación del socio contractual. El socio contractual soporta la carga de la prueba de los ahorros. 15.3 El contrato con el proveedor de alojamiento finaliza con la muerte de un huésped. 15.4 Si el contrato de alojamiento se ha celebrado por un período indefinido, las partes contratantes pueden disolver el contrato antes de las 10.00 a.m. del tercer día antes de la finalización prevista del contrato. 15.5 El proveedor de alojamiento tiene derecho a rescindir el contrato de alojamiento con efecto inmediato por una razón importante, en particular si el socio contractual o el huésped a) hace un uso significativamente desfavorable de las instalaciones o, a través de su comportamiento desconsiderado, ofensivo o manifiestamente inadecuado. , los demás huéspedes, el propietario cuyas personas o terceros residentes en el alojamiento les impidan vivir juntos o sean culpables de un acto punible contra la propiedad, la moral o la seguridad física hacia estas personas; b) es atacado por una enfermedad infecciosa o una enfermedad que se extiende más allá del período de alojamiento o que requiere atención; c) no paga las facturas enviadas cuando vencen dentro de un período razonable (3 días). 15.6 Si el cumplimiento del contrato se vuelve imposible debido a un evento considerado fuerza mayor (por ejemplo, casos de fuerza mayor, huelga, cierre patronal, órdenes oficiales, etc.), el proveedor de alojamiento puede rescindir el contrato de alojamiento en cualquier momento sin respetar un período. de preaviso, siempre que el contrato no se considere terminado por ley, o el proveedor de alojamiento esté liberado de su obligación de proporcionar alojamiento. Quedan excluidas las reclamaciones por daños, etc. del socio contractual. § 16 Enfermedad o muerte del huésped 16.1 Si un huésped se enferma durante su estancia en el alojamiento, el proveedor del alojamiento proporcionará atención médica a petición del huésped. Si existe un peligro inminente, el proveedor de alojamiento organizará la atención médica incluso sin la solicitud especial del huésped, especialmente si esto es necesario y el huésped no puede hacerlo por sí mismo. 16.2 Siempre que el huésped no pueda tomar decisiones o no se pueda contactar a los familiares del huésped, el proveedor de alojamiento organizará el tratamiento médico a cargo del huésped. El alcance de estas medidas de atención finaliza en el momento en que el huésped puede tomar decisiones o los familiares han sido notificados de la enfermedad. 16.3 El proveedor de alojamiento tiene reclamaciones de indemnización contra el socio contractual y el huésped o, en caso de fallecimiento, contra su sucesor legal, en particular por los siguientes costos: a) costos médicos, costos de transporte de pacientes, medicamentos y ayudas médicas b ) desinfección de habitaciones que se haya hecho necesaria, c) ropa de cama, ropa de cama y muebles de cama que se hayan vuelto inutilizables, de otro modo para la desinfección o limpieza a fondo de todos estos elementos, d) restauración de paredes, muebles, alfombras, etc., en la medida en que estos se ensuciaron o dañaron en relación con la enfermedad o la muerte, e) el alquiler de la habitación, en la medida en que la habitación fue utilizada por el huésped, más los días en que las habitaciones estén inutilizables debido a la desinfección, evacuación o similar, f) cualquier otro daño incurrido por el proveedor de alojamiento. § 17 Lugar de ejecución, jurisdicción y elección de la ley 17.1 El lugar de ejecución es el lugar donde se encuentra el alojamiento. 17.2 Este contrato está sujeto a la ley austriaca formal y sustantiva con exclusión de las reglas del derecho internacional privado (en particular, IPRG y EVÜ), así como la ley de ventas de la ONU. 17.3 En las transacciones comerciales bilaterales, el lugar exclusivo de jurisdicción es el domicilio del proveedor de alojamiento, por lo que el proveedor de alojamiento también tiene derecho a hacer valer sus derechos en cualquier otro tribunal local y de hecho competente. 17.4 Si el contrato de alojamiento se ha celebrado con un socio contractual que es un consumidor y tiene su lugar de residencia o domicilio habitual en Austria, las demandas contra el consumidor solo pueden iniciarse en el lugar de residencia, domicilio habitual o lugar de trabajo del consumidor. 17.5 Si el contrato de alojamiento se realizó con un socio contractual que es un consumidor y tiene su lugar de residencia en un estado miembro de la Unión Europea (con la excepción de Austria), Islandia, Noruega o Suiza, esto es local y fáctico para el El lugar de residencia del consumidor para acciones contra el tribunal competente del consumidor tiene jurisdicción exclusiva.

§ 18 Varios 18.1 A menos que las disposiciones anteriores estipulen algo especial, un período comienza con la entrega del documento que ordena el período al socio contractual, que debe cumplir con el período. Al calcular un período, que se determina por días, no se incluye el día en el que ocurre el momento o el evento, según el cual se debe basar el inicio del período. Los plazos determinados por semanas o meses se refieren a aquellos días de la semana o mes que, por su nombre o número, corresponden al día a partir del cual se cuenta el plazo. Si este día falta en el mes, el último día de este mes es decisivo. 18.2 La otra parte contratante debe recibir las declaraciones el último día de la fecha límite (medianoche). 18.3 El proveedor de alojamiento tiene derecho a compensar sus propias reclamaciones con las reclamaciones del socio contractual. El socio contractual no tiene derecho a compensar sus propias reclamaciones con las reclamaciones del proveedor de alojamiento, a menos que el proveedor de alojamiento sea insolvente o la reclamación del socio contractual haya sido determinada por un tribunal o reconocida por el proveedor de alojamiento. 18.4 En caso de lagunas, se aplicarán las disposiciones legales pertinentes.


Share by: