Odredbe i uvjeti

Uvjeti pružanja usluge

     

§ 1 Ovi opći uvjeti, koji su podložni promjenama s vremena na vrijeme, primjenjuju se na sve naše usluge koje su dostupne izravno ili neizravno (tj. putem trećih strana) putem interneta, bilo koje vrste mobilnog uređaja, putem e-pošte ili telefon. Pristupanjem našoj web stranici i korištenjem naših aplikacija na bilo koji način (u daljnjem tekstu "web stranica") i/ili dovršavanjem rezervacije potvrđujete da ste pročitali, razumjeli i da se slažete s odredbama i uvjetima navedenim u nastavku (uključujući politika privatnosti).

Ove stranice, sadržaj i struktura tih stranica te usluga online rezervacije smještaja koja se nudi putem ovih stranica i ove web stranice ("Usluga") su u vlasništvu i pod upravom PRIMA Hotels und Resorts GmbH, PRIMA Hotel Strandcafé, "nas", " mi" ili "naš") upravljamo i stavljamo ih na raspolaganje te su dostupni samo za privatnu i nekomercijalnu upotrebu, u skladu s odredbama i uvjetima navedenim u nastavku. § 2 Definicije pojmova 2.1 Definicije pojmova: PRIMA Hotels und Resorts AG , PRIMA Hotel Strandcafé kasnije „Pružatelj smještaja": je fizička ili pravna osoba koja smješta goste uz naknadu. „Gost": je fizička osoba koja koristi smještaj. Gost je obično i ugovorni partner. Gosti su i one osobe koje putuje s ugovornim partnerom (npr. članovi obitelji, prijatelji itd.) "Ugovorni partner": je fizička ili pravna osoba u Njemačkoj ili inozemstvu koja, kao gosta ili za gosta sklapa ugovor o smještaju. "Potrošač" i "poduzetnik": Pojmove treba shvatiti u smislu Zakona o zaštiti potrošača iz 1979. s izmjenama i dopunama. „Ugovor o smještaju“: je ugovor sklopljen između pružatelja usluge smještaja i ugovornog partnera, čiji je sadržaj pobliže uređen u nastavku. § 3 Sklapanje ugovora – kapara 3.1 Ugovor o smještaju je sklopljen kada pružatelj smještaja prihvati narudžbu ugovornog partnera. Elektroničke izjave smatraju se zaprimljenima ako im osoba kojoj su namijenjene može pristupiti u normalnim okolnostima te je pristup omogućen tijekom radnog vremena davatelja smještaja. 3.2 Iznajmljivač smještaja ima pravo sklopiti ugovor o smještaju uz uvjet uplate ugovornog partnera. U tom slučaju, pružatelj smještaja je dužan obavijestiti ugovornog partnera o potrebnom depozitu prije prihvaćanja pisanog ili usmenog naloga ugovornog partnera. Ako ugovorni partner pristane na uplatu akontacije (pismeno ili usmeno), ugovor o smještaju stupa na snagu primitkom izjave o pristanku ugovornog partnera na uplatu akontacije od strane pružatelja usluga smještaja. 3.3 Ugovorni partner je dužan uplatiti akontaciju najkasnije 7 dana (potvrda) prije smještaja. Ugovorni partner snosi troškove novčane transakcije (npr. naknade za prijenos). Odredbe i uvjeti kartičarskih kuća primjenjuju se na kreditne i debitne kartice. 3.4 Depozit je djelomična uplata ugovorene naknade. § 4 Početak i završetak smještaja 4.1 Osim ako pružatelj smještaja ne ponudi drugačije referentno vrijeme, ugovorni partner ima pravo useliti u iznajmljene sobe od 14 sati na dogovoreni dan („dan dolaska“). 4.2 Ako je soba zauzeta prvi put prije 6:00 ujutro, prethodna noć se računa kao prvo noćenje. 4.3 Iznajmljene sobe ugovorni partner mora napustiti do 11:00 sati na dan odlaska. Davatelj smještaja ima pravo naplatiti dodatni dan ako zakupljene sobe nisu napuštene na vrijeme. § 5 Odustajanje od ugovora o smještaju – naknada za otkazivanje Odustajanje od strane pružatelja smještaja 5.1 Ako je ugovorom o smještaju predviđena akontacija i ako ugovorni partner nije uplatio kaparu na vrijeme, pružatelj smještaja može odustati od ugovora o smještaju bez razdoblje odgode. 5.2 Ukoliko se gost ne pojavi do 21:00 sat na dogovoreni dan dolaska, nije dužan osigurati smještaj osim ako nije ugovoren kasniji termin dolaska. 5.3 Ako je ugovorni partner uplatio predujam (vidi 3.3), prostor ostaje rezerviran najkasnije do 14 sati sljedećeg dana nakon dogovorenog datuma dolaska. Ukoliko se uplati više od četiri dana unaprijed, obveza boravka prestaje u 14:00 sati četvrtog dana, pri čemu se dan dolaska računa kao prvi dan, osim ako gost ne najavi kasniji dan dolaska. 5.4 Pružatelj smještaja može jednostranom izjavom raskinuti ugovor o smještaju iz objektivno opravdanih razloga najkasnije 3 mjeseca prije dogovorenog datuma dolaska ugovornog partnera, osim ako nije drukčije ugovoreno. Odustajanje od strane ugovornog partnera – naknada za otkazivanje 5.5 Ugovorni partner može otkazati ugovor o smještaju najkasnije do 3 mjeseca prije dogovorenog datuma dolaska bez plaćanja naknade za otkazivanje. 5.6 Izvan razdoblja navedenog u § 5.5. navedenom roku, odustajanje jednostranom izjavom ugovornog partnera moguće je samo uz plaćanje sljedećih troškova otkazivanja: - do 1 mjeseca prije dana dolaska 10% od ukupne cijene aranžmana; - do 1 tjedan prije dana dolaska 50% ukupne cijene aranžmana; - zadnji tjedan prije dana dolaska 90% ukupne cijene aranžmana. do 3 mjeseca 3 mjeseca do 1 mjeseca 1 mjeseca do 1 tjedna zadnjeg tjedna bez troškova otkazivanja 10% 50% 90% Prepreke dolaska 5.7 Ako se ugovorni partner ne može pojaviti u smještajnom objektu na dan dolaska zbog nepredviđenih izvanrednih okolnosti okolnostima (npr. velike snježne padaline, poplave i sl.) ako su svi načini dolaska nemogući, ugovorni partner nije dužan platiti ugovorenu naknadu za dane dolaska. 5.8 Obveza plaćanja naknade za rezervirani boravak ponovno se aktivira kada je dolazak moguć ako dolazak ponovno postane moguć unutar tri dana. § 6 Pružanje alternativnog smještaja 6.1 Pružatelj smještaja može ugovornom partneru ili gostima osigurati odgovarajući alternativni smještaj (iste kvalitete) ako je to razumno za ugovornog partnera, posebno ako je odstupanje manje i objektivno opravdano. 6.2 Daje se činjenično opravdanje, na primjer, ako je soba (sobe) postala (su) neupotrebljiva, gosti koji su već bili smješteni produžuju svoj boravak, postoji preveliki broj rezervacija ili druge važne operativne mjere zahtijevaju ovaj korak. 6.3 Sve dodatne troškove za zamjenski smještaj snosi davatelj smještaja. § 7 Prava ugovornog partnera 7.1 Ugovorni partner sklapanjem ugovora o smještaju stječe pravo uobičajenog korištenja zakupljenih soba, sadržaja smještajnog objekta, koji su gostima dostupni za korištenje na uobičajen način i bez posebnim uvjetima, te na uobičajenu uslugu. Ugovorni partner mora svoja prava ostvarivati u skladu s eventualnim smjernicama hotela i/ili gostiju (kućni red). § 8 Obveze ugovornog partnera 8.1 Ugovorni partner je dužan platiti dogovorenu naknadu plus sve dodatne iznose koji su nastali zbog odvojenog korištenja usluga od strane njega i/ili gostiju koji ga prate plus zakonski porez na promet do trenutka polaska. najkasnije. 8.2 Iznajmljivač nije dužan primati strane valute. Ako pružatelj smještaja prihvaća strane valute, one će biti prihvaćene kao plaćanje po dnevnom tečaju ako je moguće. Ako pružatelj smještaja prihvaća strane valute ili bezgotovinska sredstva plaćanja, ugovorni partner snosi sve povezane troškove, kao što su upiti kod kartičnih kuća, telegrami i sl. 8.3 Ugovorni partner odgovara pružatelju smještaja za svu štetu koju je ili gost ili druge osobe znanjem ili voljom ugovornog partnera prihvaćaju usluge davatelja smještaja. § 9 Prava pružatelja smještaja 9.1 Ako ugovorni partner odbije platiti ugovorenu naknadu ili je u zaostatku s njom, pružatelj smještaja ima zakonsko pravo zadržavanja u skladu s Odjeljkom 970c ABGB i zakonsko pravo založnog prava u skladu s Odjeljkom 1101 ABGB na stvarima koje unese ugovorni partner ili gost. Pružatelj smještaja također ima pravo pridržaja ili založnog prava radi osiguranja svojih tražbina iz ugovora o smještaju, posebno za obroke, druge troškove učinjene za ugovornog partnera i za bilo kakve zahtjeve za naknadu bilo koje vrste. 9.2 Ako je usluga zatražena u sobi ugovornog partnera ili u neuobičajeno doba dana (iza 20:00 sati i prije 6:00 sati ujutro), pružatelj smještaja ima pravo zahtijevati posebnu naknadu za to. Međutim, ova posebna naknada mora biti navedena u tablici s cijenama sobe. Pružatelj smještaja također može odbiti ove usluge iz operativnih razloga. 9.3 Iznajmljivač ima pravo na naplatu ili međunaplatu svojih usluga u bilo koje vrijeme. § 10 Obveze iznajmljivača 10.1 Iznajmljivač je dužan pružiti ugovorene usluge u opsegu koji odgovara njegovom standardu. 10.2 Primjeri posebnih usluga pružatelja smještaja koje podliježu certificiranju i nisu uključene u naknadu za smještaj su: a) Posebne usluge smještaja koje se mogu posebno fakturirati, kao što su pružanje salona, sauna, unutarnjih bazena, bazena , solarij, garaže i sl.; b) Za pomoćne ležajeve ili dječje krevetiće naplaćuje se snižena cijena. § 11 Odgovornost pružatelja smještaja za štetu na unesenim stvarima 11.1 Pružatelj smještaja odgovara prema §§ 970 ff ABGB za stvari koje je donio ugovorni partner. Posjednik odgovara samo ako su stvari predane posjedniku ili osobama koje posjednik ovlasti ili su donesene na mjesto koje su oni odredili ili odredili. Ako davatelj smještaja ne uspije priložiti dokaze, davatelj smještaja odgovara svojom krivnjom ili krivnjom svojih osoba te osoba koje odlaze i dolaze. Prema § 970 paragraf 1 ABGB, pružatelj smještaja je odgovoran najviše do iznosa navedenog u saveznom zakonu od 16. studenoga 1921. o odgovornosti gostioničara i drugih poduzetnika u trenutno važećoj verziji. Ukoliko ugovorni partner ili gost odmah ne udovolji zahtjevu iznajmljivača da svoje stvari ostavi u posebnom skladištu, iznajmljivač se oslobađa svake odgovornosti. Visina bilo koje odgovornosti pružatelja smještaja ograničena je na maksimalnu svotu osiguranja od odgovornosti dotičnog pružatelja smještaja. Svaka greška ugovornog partnera ili gosta mora se uzeti u obzir. 11.2 Isključuje se odgovornost pružatelja usluga smještaja za laku nepažnju. Ako je ugovorni partner poduzetnik, odgovornost je isključena i za krajnju nepažnju. U tom slučaju ugovorni partner snosi teret dokazivanja postojanja krivnje. Posljedične štete ili neizravne štete, kao ni izgubljena dobit neće biti nadoknađene ni pod kojim okolnostima. 11.3 Pružatelj usluga smještaja odgovoran je samo za dragocjenosti, novac i vrijednosne papire do iznosa od trenutno 550,00 €. Iznajmljivač smještaja odgovara za daljnju štetu samo ako je te stvari primio na čuvanje znajući za njihovo stanje ili ako je on ili netko od njegovih osoba odgovoran za štetu. Ograničenje odgovornosti prema 12.1 i 12.2 primjenjuje se u skladu s tim. 11.4 Pružatelj smještaja može odbiti čuvanje dragocjenosti, novca i vrijednosnih papira ako se radi o značajno većoj vrijednosti od one koju gosti dotičnog smještajnog objekta obično drže na čuvanju. 11.5 U svakom slučaju preuzete pohrane, odgovornost je isključena ako ugovorni partner i/ili gost odmah ne obavijesti davatelja usluge smještaja o nastaloj šteti. Osim toga, ova se potraživanja moraju podnijeti na sudu u roku od tri godine od saznanja ili mogućeg saznanja od strane ugovornog partnera ili gosta; inače je pravo zastarjelo. § 12 Ograničenje odgovornosti 12.1 Ako je ugovorni partner potrošač, odgovornost pružatelja smještaja za laki nemar je isključena, s izuzetkom tjelesne ozljede. 12.2 Ako je ugovorni partner poduzetnik, isključena je odgovornost pružatelja smještaja za laku i grubu nepažnju. U tom slučaju ugovorni partner snosi teret dokazivanja postojanja krivnje. Posljedične štete, nematerijalne štete ili neizravne štete kao ni izgubljena dobit neće biti nadoknađene. U svakom slučaju, šteta koju treba nadoknaditi ograničena je na razinu povjerenja. § 13 Uzgoj životinja 13.1 Životinje se mogu unositi u smještajni objekt samo uz prethodnu suglasnost iznajmljivača i po potrebi uz posebnu naknadu. 13.2 Ugovorni partner koji sa sobom vodi životinju dužan je tu životinju tijekom svog boravka pravilno držati ili nadzirati ili je o vlastitom trošku dati držati ili nadzirati odgovarajućim trećim osobama. 13.3 Ugovorni partner ili gost koji sa sobom vodi životinju mora imati odgovarajuće osiguranje od odgovornosti za životinje ili osiguranje od privatne odgovornosti, koje također pokriva eventualnu štetu uzrokovanu od strane životinja. Na zahtjev davatelja smještaja potrebno je predočiti dokaz o osiguranju. 13.4 Ugovorni partner ili njegov osiguravatelj solidarno su odgovorni pružatelju smještaja za štetu koju uzrokuju dovedene životinje. Šteta također uključuje osobito one usluge naknade štete koje pružatelj smještaja mora pružiti trećim osobama. 13.5 Životinje nisu dopuštene u salonima, društvenim i restoranskim prostorijama te wellness područjima. § 14 Produljenje smještaja 14.1 Ugovorni partner nema pravo na produljenje boravka. Ukoliko ugovorni partner pravodobno izjavi želju za produljenjem boravka, pružatelj smještaja može pristati na produljenje ugovora o smještaju. Iznajmljivač nije dužan to učiniti. 14.2 Ako ugovorni partner ne može napustiti smještajni objekt na dan odlaska jer su sve mogućnosti odlaska blokirane ili neupotrebljive zbog nepredvidivih, izvanrednih okolnosti (npr. velike snježne padaline, poplave i sl.), ugovor o smještaju će se automatski produžiti za vrijeme trajanja nemogućnosti odlaska. Smanjenje naknade za navedeno razdoblje moguće je samo ako ugovorni partner zbog neuobičajenih vremenskih uvjeta ne može u potpunosti koristiti usluge koje nudi pružatelj smještaja. Iznajmljivač smještaja ima pravo tražiti najmanje naknadu koja odgovara uobičajenoj cijeni izvan sezone. § 15 Raskid ugovora o smještaju - prijevremeni raskid 15.1 Ako je ugovor o smještaju sklopljen na određeno vrijeme, prestaje istekom vremena. 15.2 Ako ugovorni partner ranije ode, pružatelj smještaja ima pravo zahtijevati punu ugovorenu naknadu. Iznajmljivač će odbiti ono što je uštedio zbog nekorištenja svojih usluga ili ono što je dobio iznajmljivanjem naručenih soba negdje drugdje. Ušteda je jedino ako je smještajni objekt u trenutku kada gost ne koristi rezerviranu sobu u potpunosti popunjen te se soba može iznajmiti drugim gostima zbog otkaza od strane ugovornog partnera. Ugovorni partner snosi teret dokaza o uštedi. 15.3 Ugovor s iznajmljivačem prestaje smrću gosta. 15.4 Ako je ugovor o smještaju sklopljen na neodređeno vrijeme, ugovorne strane mogu raskinuti ugovor do 10:00 sati trećeg dana prije predviđenog isteka ugovora. 15.5 Pružatelj smještaja ima pravo raskinuti ugovor o smještaju s trenutnim učinkom iz opravdanog razloga, posebno ako ugovorni partner ili gost a) značajno nepovoljno koristi prostor ili svojim nepromišljenim, uvredljivim ili na drugi način grubo nedoličnim ponašanjem drugi gostiju, vlasnika, čije osobe ili treće osobe koje borave u smještajnom objektu otežavaju zajednički život ili je počinio kažnjivo djelo protiv imovine, morala ili tjelesne sigurnosti; b) boluje od zarazne bolesti ili bolesti koja traje duže od trajanja smještaja ili na drugi način zahtijeva njegu; c) dostavljeni računi nisu plaćeni u razumnom roku (3 dana) kada dospijevaju. 15.6 Ako ispunjenje ugovora postane nemoguće zbog događaja koji se smatra višom silom (npr. više sile, štrajk, isključenje, službene naredbe itd.), pružatelj smještaja može raskinuti ugovor o smještaju u bilo kojem trenutku bez pridržavanja roka otkaznog roka, pod uvjetom da se ugovor već ne smatra raskinutim po zakonu ili da se pružatelj smještaja oslobađa svoje obveze smještaja. Isključeni su zahtjevi za naknadu štete i sl. od strane ugovornog partnera. § 16. Bolest ili smrt gosta 16.1. Ako se gost razboli za vrijeme boravka u smještajnom objektu, pružatelj smještaja će mu na zahtjev pružiti medicinsku skrb. Ako postoji neposredna opasnost, pružatelj smještaja će organizirati i medicinsku skrb bez posebnog zahtjeva gosta, osobito ako je to nužno, a gost to nije u mogućnosti učiniti sam. 16.2 Sve dok Gost nije u mogućnosti donositi odluke ili se ne može kontaktirati s rođacima Gosta, Pružatelj smještaja će osigurati liječenje o trošku Gosta. Međutim, opseg ovih mjera skrbi završava u trenutku kada gost može donijeti odluku ili kada je rodbina obaviještena o bolesti. 16.3 Pružatelj smještaja ima odštetne zahtjeve prema ugovornom partneru i gostu ili, u slučaju smrti, prema njihovim pravnim nasljednicima, posebice za sljedeće troškove: a) nepodmirene troškove liječenja, troškove prijevoza bolesnika, lijekove i medicinska pomagala. b) dezinfekcija prostorija koja je postala nužna, c) rublje, posteljina i pokućstvo koje je postalo neupotrebljivo, inače za dezinfekciju ili temeljito čišćenje svih ovih predmeta, d) popravak zidova, namještaja, tepiha itd., u koliko one su zaprljane ili oštećene u vezi s bolešću ili smrću, e) najam sobe, utoliko što je sobu koristio gost, plus svi dani kada se sobe ne mogu koristiti zbog dezinfekcije, čišćenja ili slično, f) svaka druga šteta snosi davatelj smještaja. § 17 Mjesto izvršenja, mjesto nadležnosti i izbor prava 17.1 Mjesto izvršenja je mjesto gdje se nalazi smještajni objekt. 17.2 Ovaj ugovor podliježe austrijskom formalnom i materijalnom pravu isključujući pravila međunarodnog privatnog prava (osobito IPRG i EVÜ) i UN-ovog zakona o prodaji. 17.3 Isključiva nadležnost u bilateralnim poduzetničkim poslovima je sjedište pružatelja smještaja, pri čemu pružatelj smještaja također ima pravo ostvarivati svoja prava pred bilo kojim drugim mjesno i stvarno nadležnim sudom. 17.4 Ako je ugovor o smještaju sklopljen s ugovornim partnerom koji je potrošač i ima prebivalište ili uobičajeno boravište u Austriji, tužbe protiv potrošača mogu se pokrenuti samo u prebivalištu, uobičajenom boravištu ili mjestu zaposlenja potrošača. 17.5 Ako je ugovor o smještaju sklopljen s ugovornim partnerom koji je potrošač i ima prebivalište u državi članici Europske unije (s izuzetkom Austrije), Islandu, Norveškoj ili Švicarskoj, to je lokalno i stvarno za mjesto prebivališta potrošača za pravne postupke protiv potrošača isključivu nadležnost ima nadležni sud.

§ 18 Razno 18.1 Ako gore navedene odredbe ne predviđaju ništa posebno, rok počinje isporukom dokumenta kojim se nalaže rok ugovornom partneru koji mora poštovati rok. Pri računanju roka, koji se određuje po danima, ne računa se dan u koji pada vremenska točka ili događaj na kojem se treba temeljiti početak roka. Rokovi određeni po tjednima ili mjesecima odnose se na dan u tjednu ili mjesecu koji svojim nazivom ili brojem odgovara danu od kojeg se rok računa. Ako ovaj dan nedostaje u mjesecu, odlučujući je zadnji dan u ovom mjesecu. 18.2 Izjave moraju biti primljene od strane drugog ugovornog partnera zadnjeg dana razdoblja (24 sata). 18.3 Pružatelj smještaja ima pravo prebijati potraživanja ugovornog partnera sa svojim potraživanjima. Ugovorni partner nema pravo prebijati svoja potraživanja s potraživanjima davatelja smještaja, osim ako je davatelj smještaja nesposoban za plaćanje ili je potraživanje ugovornog partnera sudski utvrđeno ili priznato od strane davatelja smještaja. 18.4 U slučaju rupa u zakonu, primjenjivat će se relevantne zakonske odredbe.


Share by: